Al-Imam Al-Mahdi Nasser Mohammad Al-Yamani
14 - Ramadan - 1443e
15 - 04 - 2022
09:20 Matin
(Selon le calendrier officiel de la Mecque).
_______
Le lien de la participation originale :
https://mahdialumma.net./showthread.php?p=378748
_______
Réponses aux questionneurs et aux moqueurs..
Au Nom d'Allah, Le Tout Miséricordieux, Le Très Miséricordieux..
Réplique du Khalifa d'Allah Al-Mahdi et réponses aux interrogateurs, ainsi que nous autorisons la mise en ligne de ce Bayan dans l'encyclopédie pour clarifier ce qu'Allah Le Tout-Puissant a mentionné en décrivant l'arrogance et la moquerie de Pharaon envers Moussa (Moïse), et c'est pourquoi Allah a cité l'histoire de l'arrogance de Pharaon et sa moquerie de la Vérité quand elle lui est venue. C'est pour cela Pharaon a dit :
{{ 38. Et Pharaon dit : ‘’Ô notables, je ne connais pas de divinité pour vous, autre que moi. Haman, allume-moi du feu sur l'argile puis construis-moi une tour peut-être alors monterai-je jusqu'au Dieu de Moussa (Moïse). Je pense plutôt qu'il est du nombre des menteurs".
39. Et il s'enfla d'orgueil sur terre ainsi que ses soldats, sans aucun droit. Et ils pensèrent qu'ils ne seraient pas ramenés vers Nous }}.
Parole Véridique d'Allah Le Tout Puissant.
[ Al-Qassas : Le Récit ]
وَقَالَ فِرْعَوْنُ يَا أَيُّهَا الْمَلَأُ مَا عَلِمْتُ لَكُم مِّنْ إِلَٰهٍ غَيْرِي فَأَوْقِدْ لِي يَا هَامَانُ عَلَى الطِّينِ فَاجْعَل لِّي صَرْحًا لَّعَلِّي أَطَّلِعُ إِلَىٰ إِلَٰهِ مُوسَىٰ وَإِنِّي لَأَظُنُّهُ مِنَ الْكَاذِبِينَ
38
وَاسْتَكْبَرَ هُوَ وَجُنُودُهُ فِي الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ وَظَنُّوا أَنَّهُمْ إِلَيْنَا لَا يُرْجَعُونَ
39
صدق الله العظيم
القصص
Donc, il a évoqué un bâtiment construit à base d’argile, et il a prononcé cela juste par moquerie, ensuite il a rigolé bruyamment et son entourage aussi ont fait de même après lui bien évidemment afin de ridiculiser Moussa Le Prophète d’Allah.
Ô chers rationnel questionneur, dis à celui qui suit la conjecture que la hauteur des montagnes dépasse largement celle de la tour. Pour Pharaon, au lieu qu’il dépense pour une tour argileuse, il peut monter au sommet d'une haute montagne pour regarder Le Seigneur de Moussa. Comme si la fatwa de Moussa émise à Pharaon stipulait que L’Être d’Allah Le Tout Puissant est situé à côté de la lune !
Bien au contraire, Moussa Le Prophète d'Allah, lui a dit que C'est Allah, qui a créé les cieux et S'établi sur le royaume du Grand Trône, Tel est Votre Seigneur, qui a créé les cieux et la terre, Ô Pharaon, et Allah Le Très Haut a dit :
{{ 24. Le Seigneur des cieux et de la terre et de ce qui existe entre eux, dit [Moïse], si seulement vous pouviez en être convaincus !
25. [Pharaon] dit à ceux qui l'entouraient : "N'entendez-vous pas ?"
26. [Moïse] continue : "... Votre Seigneur, et Le Seigneur de vos plus anciens ancêtres".
27. "Vraiment, dit [Pharaon], votre Messager qui vous a été envoyé, est un fou".
28. [Moïse] ajouta : "... Le Seigneur du Levant et du Couchant et de ce qui est entre les deux; si seulement vous compreniez !"
29. " Si tu adoptes, dit [Pharaon], une autre divinité que moi, je te mettrai parmi les prisonniers" }}.
Parole Véridique d'Allah Le Tout Puissant.
[ As-Shoaraa : Les Poètes ]
قَالَ رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ
24
قَالَ لِمَنْ حَوْلَهُ أَلَا تَسْتَمِعُونَ
25
قَالَ رَبُّكُمْ وَرَبُّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ
26
قَالَ إِنَّ رَسُولَكُمُ الَّذِي أُرْسِلَ إِلَيْكُمْ لَمَجْنُونٌ
27
قَالَ رَبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ وَمَا بَيْنَهُمَا ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ
28
قَالَ لَئِنِ اتَّخَذْتَ إِلَٰهًا غَيْرِي لَأَجْعَلَنَّكَ مِنَ الْمَسْجُونِينَ
29
صدق الله العظيم
الشّعراء
Et selon l'interprétation de ceux qui disent sur Allah ce qu'ils ne savent pas, c'est comme si Le Prophète d'Allah, Moussa, disait à Pharaon que L’Être d'Allah est sous les étoiles ou dans l'atmosphère du ciel le plus bas !
Comme si, sur la base de cette identification faite par Moussa de L’Emplacement d'Allah, la tour aurait été construite, et que sa longueur aurait dépasser la lune et le soleil pour atteindre les étoiles.
Qu’avez-vous de juger ainsi ?!
Mais non, il l'a dit par moquerie, arrogance et sarcasme. Ce qui fait que Pharaon a été pris par sa royauté, par son arrogance, sa moquerie, son orgueil et que nul ne peut arracher sa domination. C'est pourquoi Allah Le Tout Puissant a dit en décrivant un Pharaon arrogant, méprisant et moqueur du Prophète d'Allah Moussa vue à sa pauvreté. Et Allah Le Très Haut a dit :
{{ 51. Et Pharaon fit une proclamation à son peuple et dit : "Ô mon peuple ! Le royaume de Misr [l'égypte] ne m'appartient-il pas ainsi que ces canaux qui coulent à mes pieds ? N'observez-vous donc pas ?
52. Ne suis-je par meilleur que ce misérable qui sait à peine s'exprimer ?
53. Pourquoi ne lui a-t-on pas lancé des bracelets d'or ? Pourquoi les Anges ne l'ont-ils pas accompagné ?"
54. Ainsi chercha-t-il à étourdir son peuple et ainsi lui obéirent-ils car ils étaient des gens pervers.
55. Puis lorsqu'ils Nous eurent irrité, Nous Nous vengeâmes d'eux et les noyâmes tous. Et
56. Nous fîmes d'eux un antécédent et un exemple [une leçon] pour la postérité }}.
Parole Véridique d Allah Le Tout Puissant.
[ Az-Zokhrof : L'Ornement ]
وَنَادَىٰ فِرْعَوْنُ فِي قَوْمِهِ قَالَ يَا قَوْمِ أَلَيْسَ لِي مُلْكُ مِصْرَ وَهَٰذِهِ الْأَنْهَارُ تَجْرِي مِن تَحْتِي ۖ أَفَلَا تُبْصِرُونَ
51
أَمْ أَنَا خَيْرٌ مِّنْ هَٰذَا الَّذِي هُوَ مَهِينٌ وَلَا يَكَادُ يُبِينُ
52
فَلَوْلَا أُلْقِيَ عَلَيْهِ أَسْوِرَةٌ مِّن ذَهَبٍ أَوْ جَاءَ مَعَهُ الْمَلَائِكَةُ مُقْتَرِنِينَ
53
فَاسْتَخَفَّ قَوْمَهُ فَأَطَاعُوهُ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمًا فَاسِقِينَ
54
فَلَمَّا آسَفُونَا انتَقَمْنَا مِنْهُمْ فَأَغْرَقْنَاهُمْ أَجْمَعِينَ
55
فَجَعَلْنَاهُمْ سَلَفًا وَمَثَلًا لِّلْآخِرِينَ
56
صدق الله العظيم
الزخرف
Au contraire, on a enjolivé pour Pharaon la vaine, la parure et le règne pour se vanter et se moquer du Prophète d'Allah, Moussa, qui est à ses yeux minable et privé de toute royauté.
Alors, d'où vient cette histoire de l'épée et du sang ?!
Alors combien de calomnies dans cette interprétation avez-vous attribuées au Prophète d'Allah Moussa, et je n'ai trouvé aucune précision de sa part par une fatwa en disant qu'Allah réside dans la lune ou au milieu de l'atmosphère du ciel en côtoyant des étoiles !
Car si c'était vrai, Pharaon a construit un gratte-ciel jusqu’aux étoiles afin de jeter un coup d’œil sur Le Seigneur de Moussa. Il était donc impératif que la hauteur de la tour soit construite en conformité avec la géolocalisation de L’Être d’Allah faite par Moussa, n’est-ce pas ! Gloire et Pureté à Lui.
Malgré que Moussa ait enseigné à Pharaon que C’est Allah qui a créé les cieux et la terre et ce qui est entre eux, puis S'établi sur le royaume du Grand Trône qui entoure les cieux et la terre pour exalter tout Son Royaume.
D’ailleurs c'est pour cela Pharaon a dit ironiquement à son ministre, Haman, bâtis-moi une tour argileuse qui s’élève jusqu'aux cieux et étoiles, en disant cela à Haman pour se moquer du Prophète d'Allah, Moussa.
Et c’est là que Pharaon et Haman ont commencé à rigoler, puis ensuite leur peuple ont fait la même chose à haute voix derrière eux, par moquerie, arrogance et orgueil. Et ce n’était pas parce qu’ils ont effectivement construit l’ouvrage.
Les voyez-vous construire une tour embrassant la lune et les étoiles ?
Car Pharaon a dit :
{{ 36. Et Fir'awn (Pharaon) dit : «Ô Hâmân, bâtis-moi une tour : peut-être atteindrai-je les voies,
37. les voies des cieux, et apercevrai-je Le Dieu de Moussa (Moïse); mais je pense que celui-ci est menteur». Ainsi la mauvaise action de Fir'awn (Pharaon) lui parut enjolivée; et il fut détourné du droit chemin; et le stratagème de Fir'awn (Pharaon) n'est voué qu'à la destruction }}.
Parole Véridique d’Allah Le Tout Puissant.
[ Ghafir : Le Pardonneur ]
وَقَالَ فِرْعَوْنُ يَا هَامَانُ ابْنِ لِي صَرْحًا لَّعَلِّي أَبْلُغُ الْأَسْبَابَ
36
أَسْبَابَ السَّمَاوَاتِ فَأَطَّلِعَ إِلَىٰ إِلَٰهِ مُوسَىٰ وَإِنِّي لَأَظُنُّهُ كَاذِبًا ۚ وَكَذَٰلِكَ زُيِّنَ لِفِرْعَوْنَ سُوءُ عَمَلِهِ وَصُدَّ عَنِ السَّبِيلِ ۚ وَمَا كَيْدُ فِرْعَوْنَ إِلَّا فِي تَبَابٍ
37
صدق الله العظيم
غافر
Et nous pouvons en conclure qu'il n'a pas construit de tour, mais plutôt il a prononcé ceci seulement pour se moquer de Moussa.
Donc, transmets à celui avec qui tu as entamé le débat notre réponse : Pharaon n'a pas construit une tour arrivée jusqu’aux cieux. Et dis-lui, si Pharaon avait voulu monter aux cieux alors il aurait été sur la plus haute montagne et c’est à titre gratuit, il n’avait qu'à escalader le sommet de la montagne si cela pouvait le conduire aux voies des cieux, gratuitement en plus, au lieu de construire une tour en argile.
Ou bien l’œuvre de Pharaon sera-t-elle plus haute que les montagnes, la lune et les étoiles ?!
Comme il est beau l'usage de la raison qui rejette la mauvaise interprétation avant même d’apporter la preuve depuis le Clair du Saint Coran !
En revanche, nous n'avons trouvé dans le Livre que les épieux des pyramides, alors où est-il ce gratte-ciel ?!
Sinon celui-ci devrait les indiquer au pauvre gouvernement égyptien pour amener les touristes afin de contribuer à la renaissance économique de l'Egypt, comme pour les revenus touristiques des pyramides, s'il est véridique.
Je n'ai trouvé dans le Livre que les pyramides en guise d'épieux, symbolisant et exposant la force de la civilisation des Pharaons. Conformément à La Parole d'Allah Le Très Haut :
{{ 1. Par l'Aube !
2. et par les dix nuits !
3. Par le pair et l'impair !
4. Et par la nuit quand elle s'écoule !
5. N'est-ce pas là un serment, pour un doué d'intelligence ?
6. N'as-tu pas vu comment Ton Seigneur a agi avec les Aad
7. [avec] Iram , [la cité] à la colonne remarquable,
8. dont jamais pareille ne fut construite parmi les villes ?
9. et avec les Tamud qui taillaient le rocher dans la vallée ?
10. ainsi qu'avec Pharaon, l'homme aux épieux ?
11. Tous, étaient des gens qui transgressaient dans [leurs] pays,
12. et y avaient commis beaucoup de désordre.
13. Donc, Ton Seigneur déversa sur eux un fouet du châtiment }}.
Parole Véridique d'Allah Le Tout Puissant.
[ Al-Fajr : L'aube ]
وَالْفَجْرِ
1
وَلَيَالٍ عَشْرٍ
2
وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ
3
وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ
4
هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِي حِجْرٍ
5
أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
6
إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ
7
الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ
8
وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ
9
وَفِرْعَوْنَ ذِي الْأَوْتَادِ
10
الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ
11
فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ
12
فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ
13
إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ
14
صدق الله العظيم
الفجر
Et ce n’est pas le moment de se poser des questions, car les humains viennent d’inaugurer le début des grands événements. En effet, le cas est devenu délicat après la fin préventive de la lune avertisseuse, lorsque la nuit de la pleine lune est entrée en phase d’Al-Mohaq, autrement dit la nuit de la conjonction centrale.
Et cela s'est passé du fait que le soleil a rattrapé la lune afin que le croissant naisse avant la conjonction, ce qui fait que le soleil l’a rattrapé en état de croissant. Et c’est pour cela, la pleine lune miraculeuse constituant un Signe cosmique d’Al-Imam Al-Mahdi depuis des longues années qui s'est réalisée dans la nuit de la conjonction centrale suscitée par la naissance précoce du croissant avant cette conjonction et le rattrapage du soleil à la lune alors qu’elle est en phase de croissant.
Cela s'est déroulé, et ce qui est fait est fait et ce depuis de longues années.
Et à présent, c’est le moment pour répondre au Serment Véridique qui récompense ceux qui illustrent aux mondes cette Vérité et sanctionne aussi ceux qui la dissimulent parmi les astrophysiciens.
Et pour conclure, le Signe du rattrapage du soleil avec la lune -qui avertit les humains de l’arrivée imminente d’un mal multidimensionnel- est désormais clos.
Toutes mes salutations à tous les Messagers.
Et Louange à Allah, Seigneur des mondes..
Khalifa d’Allah et Son Serviteur : Al-Mahdi Nasser Mohammad Al-Yamani.
________
Le lien de la version française :
https://mahdialumma.net./showthread.php?t=44660